jueves, 25 de julio de 2013

Título: Retrum 2. La nieve negra 
Autor: Francesc Miralles 
Editorial: La Galera 
ISBN: 978-84-246-3616-6 
Núm. pgs: 328 
Versión en catalán: La Galera 
(Retrum2, la neu negra); 
ISBN: 9788499324760 


NIVEL DE DIFICULTAD: Alto (recomendada para +16 años) 


SINOPSIS: 

Un año después de los trágicos sucesos en el londinense Cementerio de Highgate, Christian y Alexia viven su amor de forma provisional, ante la amenaza de desaparición de ella, que sigue sin desvelar sus planes. Mientras tanto, los cuatro pálidos – Robert y Lorena siguen fieles a la orden – ven con horror cómo su forma de vestir y sus ritos son imitados por otra tribu de jóvenes. La camaleónica Alba, herida en su orgullo por no haber obtenido el amor de Christian, se ha convertido en gótica y lidera un clan enemigo que pronto va a chocar violentamente con Retrum. En una discoteca de Barcelona descubrirán que la nueva fiebre nada tiene que ver con la idea original de Retrum de hermanarse con los muertos para recibir su sabiduría y consejo; sus objetivos son todavía más siniestros… 


COMENTARIO: 

Asistí a la presentación de este libro y se me ocurrió pedir al autor que resumiera en un par de frases qué tiene de bueno esta segunda parte. Tras dejar claro que él no era quien lo debía valorar, cosa que cuestiono pues es su creación y conoce el punto fuerte de este libro, me dijo claramente que se trata de un libro de seres humanos, los personajes son, ante todo, personas y, como tal, tienen sus debilidades. Sus palabras fueron algo así como “És una novel-la on els fils els mouen personalitats humanes”. Es una novela donde los hilos los mueven personalidades humanas.

Si el primero (Retrum, cuando estuvimos muertos) me pareció sublime por la manera de envolver música y misterio en un escenario tan oscuro como lo puede parecer un cementerio, esta segunda parte asciende a novela tenebrosa. Todo se torna irracionalmente amargo y los personajes reaccionan pasionalmente, movidos por sus instintos. La razón da paso a los sentimientos, pero los más oscuros. Envidia, dolor, desasosiego, angustia y, la peor, la incertidumbre. Tras acciones y reacciones de amor y desamor, la escena va adquiriendo tonos profundamente oscuros y lo que había existido, desaparece. 

“Tras cinco siglos resistiendo revueltas y batallas, dos latas de gasolina – las pruebas del delito yacían, carbonizadas, en la escalinata de la iglesia – amenazaban con devorar el edificio entero.”

Los sentimientos, en esta segunda parte, son absolutamente negativos y nadie se salva del dolor y la venganza. A menudo, los personajes no se dan cuenta que están totalmente fuera de la realidad y que han perdido todo aquello con lo que comenzaron y todo aquello por lo que empezaron.

 “- Debe ser bonito tener una amiga – comentó con ojos soñadores -. Poder tomarla por los hombros y decirle: amiga, amiga, amiga…”

He acabado el libro y me asaltan dos dudas: la primera es hasta dónde podemos vivir y morir por amor, cuál es la diferencia entre realidad y ficción. La segunda pregunta es cuál es el amor más noble, aquél que arrastra el amado hasta la muerte o el que decide quitarse la propia vida por amor. 

“Come, my sister Mandy Moon / Your pale light helps my dreams come true / I’m your friend / Life is too long / Beyond death” 

Este es un extracto de la canción Mandy Moon, personaje que enlaza la primera y segunda parte y que significa el principio y fin de una novela de claros y oscuros. La Banda Nikosia, una vez más, pone música a esta historia y, igual que esta segunda parte, las canciones suenan más tristes, más oscuras. Esas canciones no vienen de la luz, sino que surgen de las profundidades. 


 El nuevo disco que acompaña este libro es The Ghost of Tomorrow. 

¿Os apetece escuchar Mandy Moon?


De nuevo, os dejo el enlace a la página oficial de Retrum, donde encontraréis toda la información y novedades acerca de el mundo de los Retrum. Recomiendo prestar atención a la discoteca de Alexia y los poemas de Christian. Me quedo con la traducción de José Batlló del poema de Salvador Espriu del “Cementiri de Sinera”.

 CEMENTERIO DE SINERA / Salvador Espriu 

Digo adiós a los que quieran 
/ mentiras perdurables / 
en el torrente. Cosechadas
 / son ya las flores, y se encalman / 
recuerdos, miradas, alas, /
 todo mi mar. Benigno / 
aire nocturno acerca /
 claridad de fuente, ocultas / 
voces del fuego. Por el fiel silencio / 
de nobles árboles / por mí amados, camino / 
al olvido, dejando atrás / 
amores, veleros, sufrimientos, /
 últimas señales de pasos. (Trad. de José Batlló) 


 Aquí tenéis también la página de la Editorial.

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 Los Libros de Bastian. Un espacio de: Los Cuentos de Bastian,S.L -